小樱知识 > 生活常识decision(“马后炮”英文怎么说)

decision(“马后炮”英文怎么说)

提问时间:2022-11-19 08:30:11来源:小樱知识网


最烦的就是“马后炮”了

事前诸葛亮,事后猪一样

那么,“马后炮”英文怎么说?

“马后炮”英文怎么说

最形象可以说

Monday morning quarterback

quarterback /ˈkwɔː.tə.bæk/四分卫

四分卫是给橄榄球队制定策略的人

但是橄榄球比赛一般在周日下午

所以周一早上再来说

就是“马后炮”了~

例子

You should say that earlier,

don't be a Monday morning quarterback.

你应该早点说,别总是马后炮!

最简单可以说

second guess

字面意思是:猜两次

实际是说:事后再猜

(事情都发生了还要猜啥啊!)

例句

It doesn't help to second guess their decision.

对他们的决定放马后炮没有用。

学英文光看不练, 哪行?

身边没有外国人,怎么办?

我们为你准备了免费外教课

和明星外教面对面

练就一口正宗的英腔美调~~

点击↓ ↓ ↓ 了解更多

专业资深老师 一对一分析你的英语学习问题

我们会尽快为你安排时间~

课程体验后另赠100元当当图书卡

以上内容就是为大家推荐的decision(“马后炮”英文怎么说)最佳回答,如果还想搜索其他问题,请收藏本网站或点击搜索更多问题

内容来源于网络仅供参考
二维码

扫一扫关注我们

版权声明:所有来源标注为小樱知识网www.xiaoyin02.com的内容版权均为本站所有,若您需要引用、转载,只需要注明来源及原文链接即可。

本文标题:decision(“马后炮”英文怎么说)

本文地址:https://www.xiaoyin02.com/shcs/799915.html

相关文章